3-حَدَّثَن َا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ عُقَيْلٍ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْر ِ عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِن ِين أَنَّهَا قَالَتْ:أَ وَّلُ مَا بُدِئَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ الْوَحْيِ الرُّؤْيَا الصَّالِحَ ةُ فِي النَّوْمِ، فَكَانَ لاَ يَرَى رُؤْيَا إِلاَّ جَاءَتْ مِثْلَ فَلَقِ الصُّبْحِ. ثُمَّ حُبِّبَ إِلَيْهِ الْخَلاَءُ ، وَكَانَ يَخْلُو بِغَارِ حِرَاءٍ، فَيَتَحَنّ َثُ فِيهِ - وَهُوَ التَّعَبُّ دُ - اللَّيَالِ يَ ذَوَاتِ الْعَدَدِ، قَبْلَ أَنْ يَنْزِعَ إِلَى أَهْلِهِ وَيَتَزَوّ َدُ لِذَلِكَ، ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى خَدِيجَةَ فَيَتَزَوّ َدُ لِمِثْلِهَ ا، حَتَّى جَاءَهُ الْحَقُّ وَهُوَ فِي غَارِ حِرَاءٍ، فَجَاءَهُ الْمَلَكُ فَقَالَ: اقْرَأْ.قَ الَ: " مَا أَنَا بِقَارِئٍ .قَالَ: فَأَخَذَنِ ي فَغَطَّنِي حَتَّى بَلَغَ مِنِّي الْجَهْدَ، ثُمَّ أَرْسَلَنِ ي فَقَالَ: اقْرَأْ.قُ لْتُ: "مَا أَنَا بِقَارِئٍ" .فَأَخَذَن ِي فَغَطَّنِي الثَّانِيَ ةَ حَتَّى بَلَغَ مِنِّي الْجَهْدَ، ثُمَّ أَرْسَلَنِ ي فَقَالَ: اقْرَأْ.فَ قُلْتُ: مَا أَنَا بِقَارِئٍ. فَأَخَذَنِ ي فَغَطَّنِي الثَّالِثَ ةَ، ثُمَّ أَرْسَلَنِ ي فَقَالَ: {اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ، خَلَقَ الإِنْسَان َ مِنْ عَلَقٍ، اقْرَأْ وَرَبُّكَ الأَكْرَمُ } فَرَجَعَ بِهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَرْجُفُ فُؤَادُهُ، فَدَخَلَ عَلَى خَدِيجَةَ بِنْتِ خُوَيْلِدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا فَقَالَ: "زَمِّلُون ِي زَمِّلُونِ ي" .فَزَمَّلُ وهُ حَتَّى ذَهَبَ عَنْهُ الرَّوْعُ، فَقَالَ لِخَدِيجَة َ وَأَخْبَرَ هَا الْخَبَرَ: " لَقَدْ خَشِيتُ عَلَى نَفْسِي" .فَقَالَتْ خَدِيجَةُ: كَلاَ وَاللَّهِ مَا يُخْزِيكَ اللَّهُ أَبَدًا، إِنَّكَ لَتَصِلُ الرَّحِمَ، وَتَحْمِلُ الْكَلَّ، وَتَكْسِبُ الْمَعْدُو مَ، وَتَقْرِي الضَّيْفَ، وَتُعِينُ عَلَى نَوَائِبِ الْحَقِّ.ف َانْطَلَقَ تْ
بِهِ خَدِيجَةُ حَتَّى أَتَتْ بِهِ وَرَقَةَ بْنَ نَوْفَلِ بْنِ أَسَدِ
بْنِ عَبْدِ الْعُزَّى - ابْنَ عَمِّ خَدِيجَةَ - وَكَانَ امْرَأً قَدْ
تَنَصَّرَ فِي الْجَاهِلِ يَّةِ، وَكَانَ يَكْتُبُ الْكِتَابَ الْعِبْرَا نِيَّ، فَيَكْتُبُ مِنْ الإِنْجِيل ِ بِالْعِبْر َانِيَّةِ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَكْتُبَ، وَكَانَ شَيْخًا كَبِيرًا قَدْ عَمِيَ.فَق َالَتْ لَهُ خَدِيجَةُ: يَا ابْنَ عَمِّ اسْمَعْ مِنْ ابْنِ أَخِيكَ.فَ قَالَ لَهُ وَرَقَةُ: يَا ابْنَ أَخِي مَاذَا تَرَى؟فَأَ خْبَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَبَرَ مَا رَأَى.فَقَ الَ لَهُ وَرَقَةُ: هَذَا النَّامُوس ُ الَّذِي نَزَّلَ اللَّهُ عَلَى مُوسَى، يَا لَيْتَنِي فِيهَا جَذَعًا، لَيْتَنِي أَكُونُ حَيًّا إِذْ يُخْرِجُكَ قَوْمُكَ.ف َقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ": أَوَمُخْرِ جِيَّ هُمْ؟ قَالَ: نَعَمْ، لَمْ يَأْتِ رَجُلٌ قَطُّ بِمِثْلِ مَا جِئْتَ بِهِ إِلاَّ عُودِيَ، وَإِنْ يُدْرِكْنِ ي يَوْمُكَ أَنْصُرْكَ نَصْرًا مُؤَزَّرًا . ثُمَّ لَمْ يَنْشَبْ وَرَقَةُ أَنْ تُوُفِّيَ وَفَتَرَ الْوَحْيُ.
Diriwayatk an dari Aisyah, Ummul mukminin ra. dia berkata; Awal mula wahyu yang diturunkan kepada Rasulullah saw. berupa mimpi yang benar. Ketika itu Rasulullah saw. mendapatka n mimpi yang benar seterang cahaya pagi, kemudian beliau senang berkhalwat (menyepi). Beliau berkhalwat di gua Hira untuk beribadah selama beberapa malam sebelum beliau kembali kepada keluargany a. Rasulullah saw. membawa perbekalan makanan untuk berkhalwat , lalu beliau pulang menemui Khadijah untuk mengambil perbekalan lagi, sehingga ketika berada di dalam gua Hira beliau tiba-tiba mendapat wahyu. Bel iau didatangi malaikat yang mengakatan “Bacalah!” Rasulullah saw menjawab, “Aku tidak bisa membaca”. Kata Rasulullah saw: “Lalu malaikat itu memelukku keras-kera s sehingga nafasku terasa sesak, kemudian dia melepaskan ku, lalu dia katakan lagi, “Bacalah!”
Aku menjawab “Aku tidak bisa membaca”. Dia memelukku lagi lagi (kedua
kalinya) dengan keras sehingga nafasku terasa sesak, lalu dia melepaskan ku, kemudian dia membacakan , “Bacalah dengan nama Tuhanmu yang menciptaka n. Dia menciptaka n manusia dari segumpal darah. Bacalah! Tuhanmulah yang maha pemurah”, (QS.Al-laq : 1-3)Kemudi an Rasulullah saw. pulang membawa wahyu dengan hati yang penuh ketakutan. Beliau menemui Khadijah binti Khuwaylid ra. Kata beliau, “Selimutil ah aku! Selimutila h aku” Maka keluarga Nabi saw. menyelimut ibeliau
sehingga rasa takut beliau hilang. Beliau ceritakan kepada Khadijah
peristiwa yang telah beliau alami. Kata beliau, “Aku takut akan terjadi
sesuatu pada diriku”. Khadijah menjawab. “Demi Allah, tidak akan terjadi
apa-apa. Allah tidak akan membuatmu hina, karena engkau selalu
menyambung sanak kerabat, menolong fakir miskin, menghormat i tamu dan membantu orang-oran g yang tertimpa musibah”.K hadijah
mengajak Nabi saw. pergi untuk menemui Waraqaoh bin Naufal bin Asad bin
Abdul ‘Uzza, sepupu Khadijah. Waraqoh adalah orang yang beragama
Nasrani pada masa Jahiliyah dan pernah menulis kitab Injil dalam bahasa
Ibrani sebanyak yang dikehendak i oleh Allah. Ketika itu Warakahsud ah tua dan buta. Kata Khajdijah, “Hai sepupuku! dengarlah kata sepupumu ini (Muhammad) ini!” Waraqah bertanya kepada Nabi asw., “Hai sepupuku! Apa yang kau alamai, lalu Waraqah mengatakan apa yang telah kau alamai, Rasulullah menuturkan kepada Waraqah apa yang telah beliau alamai, lalu Waraqah mengatakan kepada beliau, “Dia itu An-Namus (Jibril) yang juga telah diutus oleh Allah kepada Nabi Musa. Betapa seandainya aku masih muda dan masih hidup ketika nanti kaummu mengusirmu !” Rasulullah saw, bertanya, “Apakah mereka akan mengusirku ?” Waraqah menjawab, “Ya. Tidak ada laki-laki yang menyampaik an wahyu seperti yang kau bawa ini melainkan akan dimusuhi. Seandainya aku masih hidup ketika nanti kau diusir niscaya aku akan membelamu dengan segenap kemampuank u”.Tidak lama kemudian Waraqah wafat dan wahyu pun tidak turun dalam beberapa waktu.
(HR. Bukhari, hadits no.3)
Keterangan HADITS :
قوله: "فيتحنث" هي بمعنى يتحنف، أي يتبع الحنفية وهي دين إبراهيم(Ke terangan "فيتحنث" dengan menggunaka n makna يتحنف artinya pengikut agama HANAFIYYAH yakni agama nabi Ibrahim As.Fath al-Baari I/23
وما الحنيف قال دين إبراهيم لم يكن يهوديا ولا نصرانيا وكان لا يعبد إلا الله
Apakah yang dimaksud Haniif ?Ialah agama nabi Ibrahim As. Yang bukan
agama Yahudi ataupun Nashrani, pengikut haniif tidak menyembah kecuali
hanya pada Allah.
Dalaail an-Nubuwwa h Li Ismaa’iil I/81
الحنيف المستقيم على الحق ، والأحنف هو المستقيم في حلقة الرِّجْل
، ويسمى مائل القَدَم بذلك على التفاؤل وإبراهيم عليه السلام كان حنيفاً
لا مائلاً عن الحق ، ولا زائغاً عن الشرع ، ولا مُعَرِّجاً على شيء وفيه نصيب للنفس ، فقد سَلَّم مَالَه ونَفْسَه ووَلدَه ، وما كان له به جملةً - إلى حكم الله وانتظار أمره .
HANIIF adalah orang yang konsekuen dengan agamanya.. Dan Ibrahim As. Adalah orang yang haniif tidak melenceng dari kebenaran , tidak melenceng dari syariat dan memenuhi keinginan- keinginan nafsunya, ia rela berkorban menyerahka n hartanya, nyawanya dan anaknya demi menetapi hukum Allah.
Tafsiir alQusyairy I/330
{ بَلْ مِلَّةَ إبراهيم حَنِيفًا } أي مخالفاً لليهود والنصارى منحرفاً
عنهما ، وأما المفسرون فذكروا عبارات ، أحدها : قول ابن عباس والحسن ومجاهد
: أن الحنيفية حج البيت . وثانيها : أنها اتباع الحق ، عن مجاهد . وثالثها
: اتباع إبراهيم في شرائعه التي هي شرائع الإسلام . ورابعها : إخلاص العمل
وتقديره : بل نتبع ملة إبراهيم التي هي التوحيد عن الأصم قال القفال :
وبالجملة فالحنيف لقب لمن دان بالإسلام كسائر ألقاب الديانات ، وأصله من
إبراهيم عليه السلام .
“Bahkan agama Ibrahim adalah Haniif” yang berbeda dengan orang yahudi ataupun Nashrani, menyalahi keduanya.M enurut
beberapa pendapat Ulama tafsiir tentang HANIIF1. Pendapat Ibn Abbas,
al-Hasan al-Basyri dan Mujahid, haniif menjalani ibadah haji di
Baitullah2 . Mengikuti kebenaran3 .Mengikuti syariat-sy ariat Ibrahim As. Yang berarti syariat-sy ariat Islam4. Mengikhlas kan amal perbuatan dan takdirnya yang inti amal perbuatann ya mengikuti syariat Nabi Ibrahim yakni Tauhid
Menurut al-Qaffal “Haniif adalah julukan bagi mereka yang mengikuti ajaran Islam yang asal ajarannya dari Nabi Ibrahim As.
Tafsiir ar-Rooziy II/370
أن الحنيف اسم لمن دان بدين إبراهيم عليه السلام ومعلوم أنه عليه السلام
أتى بشرائع مخصوصة ، من حج البيت والختان وغيرهما ، فمن دان بذلك فهو حنيف
، وكان العرب تدين بهذه الأشياء . ثم كانت تشرك ، فقيل من أجل هذا : {
حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ المشركين
Haniif adalah nama julukan bagi orang yang mengikuti agama
Ibrahim As. Yang seperti telah maklum bhwa beliau datang dengan membawa
syariat dari Allah SWT, seperti Haji, Khitan dsb,Orang yang beragama
demikian disebut HANIIF, adalah orang-oran g
arab beragama semacam ini namun kemudian mereka syirik karena Allah
berfirmn “Ibrahim adalah haniif dan tidak tergolong orang-oran g yang musyrik”.
Tafsiir ar-Rooziy II/371
قال أبو العالية : الحنيف الذي يستقبل البيت في صلاته
Abu ‘Aaliyah berkata “Haniif adalah orang yang saat shalatnya menghadap kiblat”Taf siir ar-Rooziy VI/354
و « الحنيف » : المستقيم في الدِّين ، أو المائل إلى الحق بالكلية .
Haniif adalah orang yang lurus dalam agamanya atau condong pada kebenaran secara keseluruha n.
Tafsiir alQusyairy IV/220
الحنيف المائلُ إلى الحق عن الباطل في القلبِ والنَّفْسِ ، في الجهر وفي السِّرِّ ، في الأفعال وفي الأحوال وفي الأقوال { غَيْرَ مُشْرِكِين َ بِهِ } : الشِّركُ جَلِيٌّ وخَفِيٌ .
Haniif adalah orang yang condong pada kebenaran jauh dari kebatilan dalam hati dan nafsunya baik saat dalam kondisi terang-ter angan atau menyendiri , dalam perbuatan, haliyah dan ucapan serta tidak musyrik baik syirk yang jelas atau samar.
Tafsiir alQusyairy V/195
Wallaahu A’lamu Bis showaab
SHALAT NABI MUHAMMAD SEBELUM ISRO' MI'ROJ
فائدة ذهب جماعة إلى أنه لم يكن قبل الإسراء صلاة مفروضة الا ما كان وقع
الأمر به من صلاة الليل من غير تحديد وذهب الحربي إلى أن الصلاة كانت
مفروضة ركعتين بالغداة وركعتين بالعشي وذكر الشافعي عن بعض أهل العلم إن
صلاة الليل كانت مفروضة ثم نسخت بقوله تعالى فاقرءوا ما تيسر منه فصار
الفرض قيام بعض الليل ثم نسخ ذلك بالصلوات الخمس
Al-Hafidz Ibn Hajar al-'Asyqal aany berkata :"Segolong an Ulama memilih tidak terdapatny a shalat fardhu sebelum Isro' kecuali sebatas shalat-sha lat yang terdapat perintah menjalanka nnya seperti shalat malam yang dikerjakan tanpa dibatasi,
al-Harby shalat sebelum Isro' diwajibkan dikerjakan dengan dua rakaat dipagi hari dan dua rakaat di sore hari,
Imam Syafi'i menuturkan dari sebagian Ahli Ilmu bahwa shalat malam awal mulanya shalat malam diwajibkan
kemudian dinaskh (dihapus hukumnya) dengan firman Allah "maka bacalah
yang gampang darinya" maka jadilah shalat wajib adalah menjalani shalat
disebagian malam yang kemudian kewajibann ya pun dinaskh dengan shalat lima waktu".
Fath al-Baari I/465
Tidak ada komentar:
Posting Komentar